-
1 производить
(делать, совершать) exécuter; (изготовлять, вырабатывать) produire, fabriquer, manufacturerпроизводить в количестве, превышающем спрос — surproduire
производить оборудование — manufacturer les équipements, produire les équipements
Русско-французский финансово-экономическому словарь > производить
-
2 уязвимый
уязви́мое ме́сто перен. — point m faible de qn, côté m vulnérable de qn; talon m d'Achille; défaut m de la cuirasse
* * *adj1) gener. sensible (La machine doit être soigneusement bâchée après avoir emballé les éléments sensibles.), fragile (Certains équipements fragiles, comme les équipements électroniques, peuvent être endommagés lorsqu'ils subissent des températures élevées.), attaquable, vulnérable2) liter. névralgique -
3 оборудование
с.1) ( действие) installation f; équipement m2) ( предметы) installation f, outillage m; équipement m; équipements m plмаши́нное обору́дование — outillage m, machines f pl, machinerie f; installation mécanique ( на заводе)
* * *n1) gener. aménagement, appareillage, biens d'équipement, installation, instruments de travail, organisation, outillage, prestation (äîìà), équipement, installation (действие), matériel, (вспомогательное) accessoire, infrastructure2) navy. gréement3) colloq. matos4) obs. accommodement5) eng. appareils, armement, dispositifs, attirail, agencement6) construct. engins, (äåéñòâîå) équipement7) econ. les équipements8) metal. engin, équipage9) IT. hardware, technique10) mech.eng. instruments, matériel de lancement11) tax. cheptel mort -
4 средства защиты
n1) gener. équipements de protection (Savoir utiliser les équipements de protection individuelle), défense2) eng. matériel de protection3) IT. moyens de sécurité4) GOST. moyens de protection (IEC 60601-1, ed. 3.0 (2005-12)) -
5 заданный
adj1) gener. cible (Mesures visant à assurer le respect des valeurs limites et atteindre la valeur cible), imposé (Avec les équipements en question, on obtient les caractéristiques imposées.)2) eng. paramétré (L’évacuation se déclenche automatiquement lorsque le poids de matière dans la trémie atteint une valeur paramétrée et s’interrompt après un temps paramétré.)3) IT. commandé (напр. об операции)4) busin. prédéfini -
6 оснащение
с.* * *n1) gener. attirail, gréage, infrastructure, outillage, équipement, dotation, garni2) eng. matériel3) construct. (оборудованием) équipement5) commer. agencement (d'un appartement, d'un local)6) econ. installations générales (désigne la partie réservée aux services généraux dans un projet d'usine: cela comprend les fluides et leur circulation, la voierie et les équipements de gestion)7) canad. gréement -
7 чрезмерный
démesuré, excessif, exorbitantчрезме́рное усе́рдие — zèle démesuré
* * *adj1) gener. ambitieux, exacerbé, excédant, exorbitant, exubérant (Chez les idiots du second degré, la marche est possible, parfois exubérante.), fol, folle, fou, immodéré, monstrueux, prodigieux, trop de(...), trop grand, prohibitif (La technique utilisant ces lignes se traduit pat un encombrement prohibitif dans les équipements miniaturisés.), abusif, excédentaire, gros, outrancier, pléthorique, extrême, disproportionné, démesuré, extravagant, superlatif, exagéré, excessif2) colloq. salé, soigné, violent3) obs. outrageux -
8 обновить
1) renouveler (ll) vt, rénover vt; restaurer vt (здание, картину)обнови́ть обору́дование — renouveler les équipements
обнови́ть гардеро́б — renouveler sa garde-robe
обнови́ть репертуа́р — renouveler le répertoire
2) (надеть, употребить в первый раз) étrenner vtобнови́ть костю́м — étrenner un costume
* * *v1) gener. mettre à jour2) colloq. avoir le pucelage de (qch) (что-л.), dépuceler (II) (что-л.)3) liter. dépoussiérer -
9 специальный
spécial; particulier ( особый)специа́льный репорта́ж — reportage spécial
специа́льное обору́дование — équipement spécial
специа́льный курс — cours spécial
* * *adj1) gener. spécifique (Il est nécessaire de vérifier les équipements à l'aide d'outils spécifiques, tels qu'un endoscope.), spécialisé, technique, spécial2) med. spécifique3) liter. sur mesure4) lat. ad hoc5) secur. sensible -
10 требовать
1) exiger vt; demander vt; réclamer vt; revendiquer vt; sommer vt (ср. требование 1))ничего́ не тре́буя — sans demander son reste
2) ( нуждаться в чём-либо) exiger vt, demander vt, réclamer vt, nécessiter vt; avoir besoinбольно́й тре́бует поко́я — le malade a besoin de repos
3) ( вызывать куда-либо) convoquer vt, mander vt; appeler (ll) vt ( звать)тре́бовать в суд — appeler vt en justice, citer vt, assigner vt
* * *v1) gener. coûter, crier, demander de faire (qch), demander que(...), générer ((î ðàñõîäàõ, âàòðàòàõ î ò. ï.) Le béton armé génère des coûts de réparation énormes.), nécessiter, prétendre (что-л., от кого-л.), requérir (внимания, ухода и т.п.), réclamer, solliciter (L'établissement peut solliciter une preuve justificative de l'âge des enfants.), (от кого-л.) solliciter de (La requérante a sollicité de l’opposante la preuve de l’usage sérieux de sa marque antérieure.), vouloir, imposer (La complexité du tissu urbain impose l'emploi de codes de calcul pour correctement représenter les phénomènes étudiés.), (чего-л., от кого-л.) obliger (qn) à faire (qch) (Les opérations de maintenance des équipements obligent les constructeurs à prévoir des trappes d'accès à ces équipements.), mériter ((íàïð., ðàâúàñíåíîé) La solution en question mérite quelques explications.), rendre nécessaire, demander, exiger, impliquer, requérir, appeler, revendiquer, sommer2) obs. appeler (о желудке), mander3) law. (истребовать) revendiquer (Les expropriés revendiquent l'indemnisation.)4) argo. taper -
11 НКУ распределения и управления для строительных площадок (НКУ СП)
НКУ распределения и управления для строительных площадок (НКУ СП)
Комбинация одного или нескольких трансформаторных устройств или коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты и регулирования со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами, разработанная и изготовленная для применения на любых строительных площадках — для наружной и внутренней установки.
[ ГОСТ Р 51321. 4-2000 ( МЭК 60439-4-90)]EN
low-voltage switchgear and controlgear assembly for construction sites (ACS)
combination of one or several transforming or switching devices with associated control, measuring, signalling, protective and regulating equipment complete with all their internal electrical and mechanical connections and structural parts, designed and built for use on all construction sites, indoors and outdoors
[IEC 60439-4, ed. 2.0 (2004-06)]FR
ensemble d'appareillage à basse tension utilisé sur les chantiers (EC)
combinaison d'un ou de plusieurs appareils de transformation ou de connexion avec équipements associés de commande, de mesure, de signalisation, de protection et de régulation complètement assemblés avec toutes leurs liaisons internes électriques et mécaniques et leurs éléments de construction (voir 2.4), conçue et construite pour être utilisée sur tous les chantiers, à l'intérieur et à l'extérieur.
[IEC 60439-4, ed. 2.0 (2004-06)]
Рис. ABB
Рис. ABB
Рис. ABBНКУ СП, устанавливаемое на ножках
НКУ СП, закрепляемое на вертикальной поверхности
НКУ СП розеточное
Параллельные тексты EN-RU
Assemblies for construction sites have different dimensions, ranging from the simple socket-outlet units to proper distribution boards in metal enclosure or insulating material.
These assemblies are usually mobile.
The Standard IEC 60439-4 establishes the particular requirements for this type of assemblies, making specific reference to mechanical strength and resistance to corrosion.
[ABB]НКУ для строительных площадок имеют разные размеры и функции - от простых розеточных до распределительных панелей в металлической или пластмассовой оболочке.
Данные НКУ обычно являются переносными.
Стандарт МЭК 60439-4 устанавливает дополнительные требования для НКУ данного типа, особенно по механической прочности и коррозионной стойкости.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
- ACS
- assemblies for construction sites
- low-voltage switchgear and controlgear assembly for construction sites
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ распределения и управления для строительных площадок (НКУ СП)
-
12 оболочка шкафа
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оболочка шкафа
-
13 коммунальное оборудование
Dictionnaire russe-français universel > коммунальное оборудование
-
14 работы с
ngener. travaux relatifs à (Pour effectuer les travaux relatifs aux équipements pétroliers, vous devez détenir la licence appropriée d'entrepreneur.)
См. также в других словарях:
Dialogue standard pour les équipements de régulation — DIAlogue Standard pour les Equipements de Régulation de trafic (DIASER) est une norme de communication pour dialoguer principalement avec des contrôleurs de carrefours à feux, utilisés en régulation de trafic. Elle est également utilisée pour… … Wikipédia en Français
ÉQUIPEMENTS COLLECTIFS — Même si l’approche fonctionnaliste est critiquée par certains sociologues, il est indéniable que la population a des besoins et que les pouvoirs publics comme les acteurs économiques ou sociaux tendent à les satisfaire. Les équipements collectifs … Encyclopédie Universelle
Les Avanchets — Localité suisse Une vue d ensemble de la localité serait la bienvenue Administration Pays Suisse Canton Genève Commune … Wikipédia en Français
Les Etats-Unis pendant la Première Guerre mondiale — Les États Unis pendant la Première Guerre mondiale La participation des États Unis pendant la Première Guerre mondiale est souvent mal connue et mal comprise en Europe. Lors du vote de la déclaration de guerre officielle, le 6 avril 1917, par le… … Wikipédia en Français
Les États-Unis pendant la Première Guerre mondiale — La participation des États Unis pendant la Première Guerre mondiale est souvent mal connue et mal comprise en Europe. Lors du vote de la déclaration de guerre officielle, le 6 avril 1917, par le Congrès des États Unis, ceux ci sont déjà engagés… … Wikipédia en Français
Les Geants petrifies — Les Géants pétrifiés Les Géants pétrifiés 1e album de la série Une aventure de Spirou et Fantasio par... Scénario Fabien Vehlmann Dessin Yoann Coloriste Delf Assistant Fred Blanchard … Wikipédia en Français
Les Géants Pétrifiés — 1e album de la série Une aventure de Spirou et Fantasio par... Scénario Fabien Vehlmann Dessin Yoann Coloriste Delf Assistant Fred Blanchard … Wikipédia en Français
Les Géants pétrifiés — 109e histoire de la série Spirou et Fantasio (Le Spirou de…) Scénario Fabien Vehlmann Dessin Yoann Couleurs Delf Assistant Fred Blanchard Personna … Wikipédia en Français
Les Marais Du Temps — 2e album de la série Une aventure de Spirou et Fantasio par ... Scénario Frank Le Gall Dessin Frank Le Gall Coloriste Dominique Thomas Personnages principaux Spir … Wikipédia en Français
Les Marais du temps — 113e histoire de la série Spirou et Fantasio (Le Spirou de…) Auteur Frank Le Gall Couleurs Dominique Thomas Personnages principaux Spirou Fantasio Spip … Wikipédia en Français
Les géants pétrifiés — 1e album de la série Une aventure de Spirou et Fantasio par... Scénario Fabien Vehlmann Dessin Yoann Coloriste Delf Assistant Fred Blanchard … Wikipédia en Français